мой новый клип
Клипы с Murat Yıldırım
Сообщений 81 страница 90 из 430
Поделиться822011-03-15 15:09:46
Murat Yıldırım he is the best
Ты остался красавцем....
Теперь она знает как послать тебя...
Поделиться832011-03-15 16:47:19
Murat Yıldırım he is the best
Ты остался красавцем....
Теперь она знает как послать тебя...
Почему ? Murat Yıldırım he is the best переводится как Мурат Йылдырым он лучший ? а вот перевод песни
Сегодня ночью
Я знаю, что ты хочешь меня,
И я открыл тебе, что тоже хочу тебя,
Так давай займёмся этим с тобой.
Давай сократим расстояние* между нами,
А теперь шевели телом (у-у),
Проклятье, мне нравится, как ты двигаешься.
Так стань моей (у-у),
Я уже знаю, что ты хочешь делать.
Ситуация такова:
Я побывал всюду,
Но никто не вызывал во мне таких чувств.
Ты знаешь мою мотивацию,
Учитывая мою репутацию.
Пожалуйста, извини, я не хочу показаться грубым.
Но сегодня ночью я сделаю тебя,
О, ты знаешь,
Что сегодня ночью я с тобой?
О, ты знаешь,
Что сегодня ночью ты станешь моей?
Ты так чертовски мила.
Если бы у меня был идеал девушки, им, детка, была бы ты.
Я знаю, ты готова.
Если бы я никогда не лгал, то, малышка, ты была бы правдой.
Ситуация такова:
Я побывал всюду,
Но никто не вызывал во мне таких чувств.
Ты знаешь мою мотивацию,
Учитывая мою репутацию.
Пожалуйста, извини, я не хочу показаться грубым.
Но сегодня ночью я сделаю тебя,
О, ты знаешь,
Что сегодня ночью я с тобой?
О, ты знаешь,
Что сегодня ночью ты станешь моей?
[Ludacris:]
LUDA...
Сегодня ночью я сделаю
С тобой всё, что захочу,
И всё, о чём попросишь ты.
Милая, я хочу всего того же, что хочешь и ты.
Я хочу вместе с тобой выполнить фигуры высшего пилотажа,
Начиная действо у окна
И заканчивая стеной.
Я буду всецело твоим,
Зимой и летом.
Когда я овладею тобой на скачках,
Ты не сможешь не влюбиться в меня.
У тебя такое тело,
Что мне хочется подобраться поближе,
Просто чтобы увидеть, как ты танцуешь.
Обожаю, как ты трясёшь зад**цей,
Ты будешь со мной,
А я останусь с тобой.
Давай поищем, чем заняться
Пожалуйста, извини,
Я не хочу показаться грубым...
[Enrique Iglesias:]
Но сегодня ночью я сделаю тебя,
О, ты знаешь,
Что сегодня ночью я с тобой?
О, ты знаешь,
Что сегодня ночью ты станешь моей?
Поделиться842011-03-15 17:31:49
Почему ? Murat Yıldırım he is the best переводится как Мурат Йылдырым он лучший ? а вот перевод песни
Никто не спорит, а перевод песни мне больше нравится мой.
Сейчас как услышит Мурыч, как ты его хочешь "прижать", так сбежит от Бурчинки...
Поделиться852011-03-15 17:33:15
Никто не спорит, а перевод песни мне больше нравится мой.
Сейчас как услышит Мурыч, как ты его хочешь "прижать", так сбежит от Бурчинки...
Точно давно пора от такой сбежать
Поделиться862011-03-15 17:42:27
Точно давно пора от такой сбежать
Он подженился, она в долгу не осталась. Сегодня вышла замуж за отца ребенка... Свадебное платье было намного красивее её в реальной свадьбе, правда почти такие же туфли на платформе-10 см не меньше Прическа ужас как у тетеньки сделала,волосы собрала свои 3 волосинки.Видать в этот раз не стала наращивать их, а то на своей свадьбе там такая шевелюра была... Ой,не знаю, что-то сдает Бурчинка, всё выйдя замуж расцветают, а эта как то увядает...Даже в сериале страшненькая, макияж не освежает ее, а старит, да и стилисты одевают ее ужасно. Маленькая тетя-воробышек, но как заговорит-мужик, мужиком...
Поделиться872011-03-15 21:53:33
У моего Муратик День рождения !!!!!!!!!!!!!!!!!! Гулять будем
ух ты од души будем гулять аж два дня у моего папы 12,а у Мурика 13 продолжение следует
Поделиться882011-03-15 22:23:27
ух ты од души будем гулять аж два дня у моего папы 12,а у Мурика 13 продолжение следует
Лучше с 6 начнем у моей мамы ))))и до 13 будем гулять
Поделиться892011-03-15 23:01:55
Лучше с 6 начнем у моей мамы ))))и до 13 будем гулять
я только за можно и 31 марта начать у бабушки днюха девченки а у ваших есть в этом промяжутки день рождения