Турецкие сериалы

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Турецкие сериалы » Музыка » музыка


музыка

Сообщений 191 страница 200 из 452

191

Чилек написал(а):

Ксюша спасибо! Красивая песня  :cool: Про что поют?

granata написал(а):

Спасибо,Ксюша !!! Как бальзам на душу!!! Будь добра переведи, девчатам всем будет интересно!!!!!

пожалуйста, я как раз это и делаю, подождите чуть-чуть  :yep:

0

192

Emre Aydın - "Hoşçakal"
http://vkontakte.ru/video118485386_158591955?h=1a261a22825cb718&hd=

Sen hiç görmedin
Su vermeye benzedik
Plastik çiçeklere
Hiç görmedin
Ты совсем не видела
Мы были похожи на поливание
Искусственных цветов
Ты этого не видела совсем

Sen hiç görmedin
Dans ettik durmadan
Kırık camlar üstünde
Ты совсем не видела
Мы танцевали без остановки
На битых стёклах

Sen öyle sana benzeyen her şey gibi
Erirken avuçlarımda
Ben unutuyorum
Когда ты таешь у меня в ладонях,
Как и всё, что на тебя так похоже,
Я забываю

Hoşçakal
Olacaklar sensiz olsun
Daha durmam boşluklarında ben
Unutuyorum
Счастливо оставаться
Пусть будущее будет без тебя
Я не остановлюсь больше в твоей пустоте
Я забываю

Sen hiç görmedin
Baştan böyle yazılmış
Yok kimsesi kimsenin
Hiç kimsenin
Ты совсем не видела
Так было предписано изначально
Ни у кого никого нет
Совсем ни у кого

Sen hiç görmedin
Sonu baştan yazılmış
Bitti kelimelerim.
Ты совсем не видела
Конец был написан с самого начала
У меня больше нет слов

+1

193

nazli-bala написал(а):

Emre Aydın - "Hoşçakal"

НАЗ СПАСИБО ОГРОМНОЕ ,ОБОЖАЮ ЭТУ ПЕСНЮ .ТЫ СУПЕРРРРРРРРРРРР СПАСИБО  :cool:  :cool:  :cool:  :cool:

+1

194

zuzu24 написал(а):

НАЗ СПАСИБО ОГРОМНОЕ

Не за что зулик..всегда рада))))

zuzu24 написал(а):

ОБОЖАЮ ЭТУ ПЕСНЮ

Я сама тащусь по этой песне)))...а слова то какие...

0

195

0

196

nazli-bala написал(а):

Emre Aydın - "Hoşçakal"

http://i039.radikal.ru/1105/1a/c142cbd32be7.gif за клип :cool: Песня классная,как она мне нравиться :love:  :flag:

0

197

Чилек написал(а):

Песня классная,как она мне нравиться

не за чтооо)))рада что тебе понравилось!!!!!!!!!!! :flag:
дааа песня супер,я сама наслушаться не могу!!!! :rolleyes:

0

198

Mustafa Ceceli & Elvan Günaydın '' EKSİK ''

Mustafa Ceceli:
Omuzumda başın eksik, yatağımda kokun
Tenimde tenin eksik, gel de bir dokun
Gecelerden uykum eksik, yüzde tebessüm
Elimde elin eksik, yaşlı hep gözüm

Elvan Günaydın:
Omzumda başın eksik, yatağımda kokun
Tenimde tenin eksik, gel de bir dokun
Gecelerden uykum eksik, yüzde tebessüm
Elimde elin eksik, yaşlı hep gözüm

Mustafa Ceceli:
Ne olur dön geri sevindirme elleri
Boz bu mühürlü, kara büyüleri
Sensiz olmaz, sensizlik anlatılmaz
Hep eksik diyorum ya, o bile az..

Elvan Günaydın:
Omuzumda başın eksik, yatağımda kokun
Tenimde tenin eksik, gel de bir dokun
Gecelerden uykum eksik, yüzde tebessüm
Elimde elin eksik, yaşlı hep gözüm

Mustafa Ceceli:
Ne olur dön geri sevindirme elleri
Boz bu mühürlü, kara büyüleri
Sensiz olmaz, sensizlik anlatılmaz
Hep eksik diyorum ya, o bile az..

Mustafa Ceceli Elvan Günaydın Düet:
Ne olur dön geri sevindirme elleri
Boz bu mühürlü, kara büyüleri
Sensiz olmaz, sensizlik anlatılmaz
Hep eksik diyorum ya, o bile az..
Hani eksik diyorum ya o bile az..

0

199


Teoman - "Serserim Benim"

Karanlığın içinde yandı gözbebeklerim
İlk önce gözlerini gördüm
Ilık rüzgarlar misali
Sesin değdi tenime
Belki bin defa yanıp yanıp söndüm
В темноте мои веки сгорели
Сначала я увидел твои глаза
Похожий на теплый ветер
Твой голос коснулся меня      (букв.: моего тела)
Может, тысячу раз загораясь, я каждый раз затухал

Bir yanda sen bir yanda tövbeler
Bir yanım karşı koyar bir yanım ister
С одной стороны, ты, с другой - запреты
Часть меня противится (букв.: будет противиться), другая часть - желает (букв.: возжелает)

Serserim benim deli dolu sevgilim
Kor gibi sıcak yada sular gibi serin
Gelme uzak dur korkuyorum çok
Çılgınlık bu halim yok
Непутевая моя, сумасшедшая моя любимая
Горячая, как горящие угли, или прохладная, как вода (букв.: воды)
Не приходи, держись подальше, я очень боюсь
Это безумие, у меня нет сил

Serserim benim deli dolu sevgilim
Kor gibi sıcak yada sular gibi serin
Gelme uzak dur korkuyorum çok
Çılgınlık bu halim yok

0

200


Teoman - SoLuk SoLuğa

Konuşacağım uyusan da
Tek bir kelime bile duymasan da
Biterken bir zamanlar
Çok sevdiğimiz bu hikaye
Я скажу, даже если ты спишь
Даже если ни одного слова не услышишь
Когда закончится однажды
Эта очень любимая нами история

Dokunuyorum ellerine
Aralanmış bacaklarına
Eğilip ıslak ağzına
Ağzımı dayıyorum son kez
Soluk soluğa
Я касаюсь твоих рук
Твоих разведенных ног
Наклонившись, твоего влажного рта
Своим ртом касаюсь в последний раз
Задерживая дыхание

Saçların darmadağın
İç çamaşırların odaya saçılmış
Dün ağladıktan sonra
Makyajın yastığına akmış
Твои волосы спутаны
Белье раскидано по комнате
После того, как ты плакала вчера
Макияж растекся по подушке

Uyandırmadan seni
Sıyırıp üstünden herşeyi
Terden ıslak vücudumu
Vücuduna dayıyorum son kez
Soluk soluğa
Не будя тебя
Сняв с тебя все что есть
Свое влажное от пота тело
Прижимаю к твоему в последний раз
Задерживая дыхание

Artık çok üzmüyor beni
Hiç bir şey hissetmiyorum hatta
Bir kaç anı sadece onlar da
Silinir nasılsa zamanla
Уже очень не печалит меня (это)
Я ничего не чувствую даже
Это все лишь несколько воспоминаний
Сотрутся временем и они

Bırakmıştım uzun zamandır
Ama ihtiyacım var şu anda
Bazen bir içki şişesi
Yaşam destek ünitesi
Я давно бросил
Но сейчас мне нужно (это)
Порой бутылка выпивки -
Единица поддержки жизни

Bu kez gerçekten giderken
Gerçekten terkederken
Sana kapıyı çekerken
Uzun uzun bakıyorum son kez
Soluk soluğa
На этот раз действительно уходя
Действительно покидая
Закрывая дверь
Долго догло смотрю в последний раз
Задержав дыхание

0


Вы здесь » Турецкие сериалы » Музыка » музыка